video thumbnail
Pause
Mute
Subtitles not available
Playback speed
0.25
0.5
0.75
1
1.25
1.5
1.75
2
Full screen

Literary translations and tools for stylometric research

Published on 2017-10-17765 Views

In many countries, readers of fiction consume both fiction written in their own language and fiction in other languages or translated from other languages. In my talk, I will describe how readers from

Related categories

Presentation

CLARIN Annual Conference 201700:00
Literary translations and tools for stylometric research00:10
My background00:20
Patrick Juola00:48
Mike Kestemont01:19
Jan Rybicki01:53
Authors02:25
Scribes02:47
Characters03:13
Literary quality / Translation quality03:26
A new definition of ‘style’03:39
The Riddle of Literary Quality04:13
Main research question04:21
We asked readers about their opinion04:42
The National Reader Survey, 201305:01
Which of these 401 books did you read05:31
What is your opinion07:10
Motivate your opinion07:38
13,782 respondents07:46
Scores for books read08:29
Scores for books not read09:58
Top-10 least literary10:41
Top-10 most literary11:44
Top-10 worst12:24
Top-10 best13:00
Some motivations13:15
Respondents about genre13:39
Stylo Package for R - 114:06
Stylo Package for R - 214:30
Mean score literariness: 4.315:29
The distribution16:07
Readers of many languages!16:22
Some opinions17:07
Original versus translation17:35
AntConc, by Laurence Anthony18:18
List of the frequent words18:46
Untitled19:28
A new experiment20:15
The experiment20:45
The books we selected - 121:12
The books we selected - 221:48
Three questions22:44
Results for each country24:23
Question: Rank all four literatures24:31
Hierarchy total24:40
Some motivations for English - 125:18
Some motivations for English - 225:48
Some motivations for German26:15
Back to the novels26:37
Stylo Package for R - 327:13
Stylo Package for R - 427:39
Stylo Package for R - 528:49
Stylo Package for R - 628:52
Possible follow-up steps30:15
Other ways of counting words31:28
Topic Modeling Literary Quality - 131:36
Topic Modeling Literary Quality - 232:01
Topic Modeling Literary Quality - 332:28
Academic homepage of Andreas van Cranenburgh - 132:29
Academic homepage of Andreas van Cranenburgh - 232:38
Not the end34:31